Let's Play Englishes! -洋楽で楽しく英語を学ぼう!-

このサイトは次のような人を対象としています→洋楽で英語を学びたい人、洋楽を授業で使おうと考えている教員

We're Coming Back [THE BOUNCING SOULS]

We're Coming Back
We're Coming Back
We're Coming Back to you
We are never going to go away again.

be動詞+〜ing=〜する(予定) 【近い未来の予定】

例)I'm leaving for Paris tomorrow morning.
  私は明日の朝、パリへ向けて出発します。

一言)「(もうすぐ)帰ってくるよ!もう二度と遠くへ行かないよ」
    という歌詞です。サビで何度も歌われて、他の部分の歌詞も
    "Don't be worried.(心配しないで)"や
    "Don't be scared.(怖がらないで)"など、
    かなり励まされるフレーズが満載の元気出るソングです♪

歌詞)http://lyricwiki.org/The_Bouncing_Souls:We%27re_Coming_Back

【アーティスト関連記事】→ここをクリック

PV)曲調も乗りやすくて、テンションあがります!
  1. 2009/06/05(金) 15:00:00|
  2. 動詞と時制
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:3

Stick To The Status Quo [High School Musical(DVD)より]

No, no, no
Stick to the stuff you know
If you wanna be cool
Follow one simple rule
Don't mess with the flow, no no
Stick to the status quo

単語・熟語)stick to〜=〜に執着する、くっつく
   stuff=もの、こと wanna=want to 〜したい
   follow=従う mess with=〜に手を出す
   flow=流れ

★the status quo=現状、そのままの状態
発音は「スタータスクゥォ」です。

現状を維持する=hold/maintain/keep the status quo
現状を打破する=break down the status quo


一言)バスケで有名な主人公が、大事な試合前だというのに
  実は歌うことが好きでミュージカルをやりたがるのですが、
  周りの生徒も彼に感化され、
  次々に自分の本当にやりたい(好きな)ことを暴露し始める、
  というシーンの歌です。

歌詞)http://lyricwiki.org/High_School_Musical_Cast:Stick_To_The_Status_Quo

PV)
  1. 2009/06/02(火) 22:00:00|
  2. 熟語・構文表現
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

She Says [UNWRITTEN LAW]

She says "I don't love you like I loved you before"
She says, she says "I don't love you anymore"

like+S'V'=S'がV'するように・同じように
*「まるで〜のように」という意味もあります。
  文脈によって意味が変わるので、注意しましょう。

一言) likeは「好きである」という動詞以外に、今回のような接続詞と
    して使うこともあります。簡単な単語ほど、いろんな意味がある
    んですよね。

歌詞)http://lyricwiki.org/Unwritten_Law:She_Says

PV) サビのコーラスがメロディアスで一緒に歌いたくなります♪


Here's to the MourningHere's to the Mourning
(2005/01/31)
Unwritten Law

商品詳細を見る
  1. 2009/05/30(土) 00:00:00|
  2. 接続詞
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Shoulda Known Better [UNWRITTEN LAW]

I, I shoulda known better
Nothing lasts forever, yeah, lasts forever
Shoulda known better

単語) last [動詞]=続く

shoulda + 過去分詞=〜するべきだった
* shoulda=should have です。 話し言葉でよく使われます。

一言)know betterは「もっと分別がある・わきまえている・慎重である」
   という意味で使われます。 should have+過去分詞は「〜しておけば
   よかった・・・」という後悔を表しています。この曲では、〜の部分が
   数パターンでてきますよ!

歌詞)http://lyricwiki.org/Unwritten_Law:Shoulda_Known_Better

PV)ラップあり、ゴスっぽさもあり、いろんな要素があるロックです。


The Hit ListThe Hit List
(2007/01/02)
Unwritten Law

商品詳細を見る
  1. 2009/05/25(月) 20:40:31|
  2. 助動詞
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Know Your Enemy [GREEN DAY]

Violence is an energy
Against the enemy.
Violence is an energy.

単語) violence=暴力  energy=エネルギー
    against〜=〜に対抗する・〜に反する  enemy=敵

★ 冠詞の a は母音( a, i, u, e, o )で始まる前につくと、an[アン」
  不定冠詞のtheは、スペルはそのままで「zi] と発音します。

一言)待ちに待ったグリーンデイの新作・1stシングルです。
    シンプルな曲調の中に繰り返し、"Do you know the enemy?"
    という疑問が歌われていて、彼らのパンク魂を感じられます。

歌詞)http://lyricwiki.org/Green_Day:Know_Your_Enemy

【アーティスト関連記事】→ここをクリック

PV)残念ながら、オフィシャルPVはまだです・・・。


いよいよ明日、新作発表♪♪
さらに28日、赤坂BLITZでライブ決定〜〜!!
21世紀のブレイクダウン21世紀のブレイクダウン
(2009/05/15)
グリーン・デイ

商品詳細を見る
  1. 2009/05/14(木) 09:00:00|
  2. 発音
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
次のページ

FC2Ad

1GB!FC2ブログ(blog)